Перевод
Лишь люди правдивые, бескорыстные, милосердные и отважные могут распространять военное искусство и рассуждать об искусстве владения мечом; лишь тот, кто един с Дао, способен достичь внутреннего совершенства и достойно встречать перемены. В этом и есть добродетель благородного человека.
Сыма Цянь "Исторические записки"
Запись в зачисление в ученики
Увлечен боевыми
искусствами и неустанно тренируется; был удостоен великодушного
согласия учителя, и ныне желает, следуя надлежащему ритуалу,
поступить в ученики к знаменитому мастеру школы Тунбэй патриарха
Ма, Го Найхуэю. Готов с почтением следовать наставлениям
мастера, в военном искусстве чтить добродетель, в поисках
сокровенного смысла исследовать сочинения древних и
совершенствовать боевые навыки. Стать преемником искусства школы
Тунбэй и укрепить славные традиции китайских единоборств.
С почтением составив эту запись, произвел ритуал поклонения
мастеру.
Ученик: Баринов Сергей
Место: г.Ланьчжоу провинции Ганьсу, отель Ванчао
Мастер - учитель: Го Найхуэй
Распорядитель церемонии: Яо Цзяньчжун
Рекомендатель: Ван Чуньчэн
Поручитель: Лю Цзиньэнь
Свидетели: Чжао Цзяньвэй, Чжоу Айцинь, Лю Фэн
25.04.2012 года.